Announcement

Collapse
No announcement yet.

水滴石穿

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Re: 水滴石穿

    Originally posted by Rhenium View Post
    Oh and I think 水滴石穿 may be... “constant dripping wears the stone”... believe me, I know what you mean.
    That's what it literally means, but it's a proverb or saying or one of those types of phrases. Maybe the word is 'metaphor'?
    It's not stupid, it's advanced.

    Comment


    • #32
      Re: 水滴石穿

      Originally posted by YenTheFirst View Post
      That's what it literally means, but it's a proverb or saying or one of those types of phrases. Maybe the word is 'metaphor'?

      I agree it is a metaphor, and I think we all understand the basic meaning about persistence.
      I just posted it because the translation hadn't yet been listed.

      Comment


      • #33
        Re: 水滴石穿

        Third time's a charm...

        Comment

        Working...
        X